Автор | Сообщение |
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 18.10.04 20:34. Заголовок: Поход Матиаса в гоблинском переводе
ладно мат и пошлости вставлять не буду.Описывается третья книжка, но со вставками некоторых вещей нашего времени...
P.S. не обижайтесь. 1.Из записной книжки Джеймса Офигауса.Вы спрашиваете кто это такой!?Вы его ещё не знаете!? Ну ладно вообще я тоже его не знаю. Вот и настал для нас канун Рождества золотой равнины.Сегодня на меня опять наехали с угрозами опять взять эту .... ручку.В очередной раз перегоревшая лампочка и холодок из кондиционера заезжали в мою хату на пятом этаже нашего главного здания(панельной пятиэтажки) минут на двадцать.Я сижу с синяком под глазом и держа эту ... ручку в своей несломанной лапе с мозгами в ужасном беспорядке слушаю ор этих крутых и не очень тинейджеров.Всё ,мне кирдык.Тинейджеры выдры,мыши,белки со своими мобильниками идут сюда.Сматываюсь. Спустя пять минут на южной стене охраняемого посёлка...Всё.Вроде всё чисто.Блин,мне ещё полчаса надо писать какую-нибудь фигню! Метеорологи не наврали, погодка и впрямь отменная.Кстати сегодня над нами наконец-то пролетел обещанный самолёт с семенами цветов.Старейшина нашего посёлка,Мордениуфус нарёк это лето Летом прилетания самолёта.Недолгое время спокойствия после очередной ядерной войны соседями.Выдры весело купаются в нашем очень тщательно ими-же засранном бассейне.Им сказали чистить его в наказание за то, что они его загрязнили.Но чистить его никто не собирался.Ежи и кроты собрались на краю огородров.Взрослые говорят им окучивать картошку, но они спокойно играют в порно-игры на мобильниках.Вообще я не вижу во что они играют, но судя по их лицам всё именно так, как я сказал. Над моей башкой летают бешеные воробьи, которые насмотревшись «Перл-Харбора» вообразили себя японскими лётчиками.Кстати через два дня у нас намечается крупная пьянка.Разумеется я туда пойду, и как можно раньше.Ведь если я опоздаю хотя бы на час то весь самогон(который делает сам старейшина(у него на это отличный вкус))выпьют без меня.Ну ладно.Пока!Я отработал уже ДЕСЯТЬ внеурочных минут. из микрокомпьютера Джеймса Офигауса жильца охраняемого посёлка Рэдволл,которого сегодня заставили писать эту ... летопись.
|
|
|
Ответов - 77
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:01. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Стих!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:02. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин Дык я его уже написал...ты на М.С.Л. №1 зайди.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:06. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Зашёл! Молодец!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:09. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин Спасибо...ну нечего мне ночью было делать.Это была моя первая бессоница.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:10. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Первая? Везёт.. я весь август не засыпал...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:13. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин это почему? вообще для этого есть несколько причин...ведь ничего не бывает просто так. вот я например с мобилой-фонариком стих писал.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:14. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас пишет: цитата мобилой-фонариком
не мог я сесть застол и включить лампу...я с братом в одной комнате сплю
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:17. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Потому что сайт делал... А сколько лет брату твоему?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:19. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин пишет: цитата Потому что сайт делал...
понятно Мартин пишет: цитата А сколько лет брату твоему?
в январе 4 будет
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:22. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Здорово! Вот моему 30 июля исполнился только год...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:25. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин я думаю у моего брата будет 5 по физре и не очень хорошие оценки по другим предметам(русский,математика)
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:27. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Как и у всех! Ладно, пока, я побежал сайтом заниматься, буду заглядывать ещё!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 13:29. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин пишет: цитата Как и у всех!
ну не у всех...вот я например закончил прошлый год с одной 4...по физре
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 14:46. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Мартин Пегас привет, ребятки! Пегас Где продолжение? я же жду!!!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 31.10.04 14:48. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Я тоже ЖДУ!!! крыска Привет!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.11.04 21:35. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
ПЕГАС прикольно, но маловато.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.11.04 01:59. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Сэм Ага.. тоже так думаю! Что нам остаётся? Ждать продолжения!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 05.03.05 21:57. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Гы! Прикольно! Только в конце юмору поубавилось...
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 14.03.05 18:40. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
Пегас Мдя,прикольно, только мочиловки больно много.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 14.03.05 19:23. Заголовок: Re: Поход Матиаса в гоблинском переводе
|
|
|
Ответов - 77
, стр:
1
2
3
4
All
[только новые]
|
|