Установка аватара   Помощь - FAQ    ПРАВИЛА!   На главную   Форум

АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.05 21:38. Заголовок: переведите!


la forteresse en peril... это французский... и, вроде бы, имеет отношение к Рэдволлу

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.05 21:49. Заголовок: Re:


Мну через транслейт перегнал тот написал "крепость в peril":)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.05 22:29. Заголовок: Re:


Капитан Снег

а перил это опасность... Крепость в опасности... и какое это имеет отношение к Рэдволлу? интересно:)) просо я на обложку книги наткнулся, вот и показалось... а может война с котиром? там кот нарисован

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.05 18:13. Заголовок: Re:


Йорек Бирнисон
Нифига, у меня эта книга есть, по нашему Лорд Броктри :))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.05 18:13. Заголовок: Re:


Йорек Бирнисон
А вот как переводится The Taggerung :?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.05 20:22. Заголовок: Re:


Мяртин
Таггеранг-это кажись имя какой-то выдры из 14-той книги!:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.05 21:39. Заголовок: Re:


Капитан Снег

скорее всего должность, как я понял... У племён Джаска это самый сильный, избранный воин.
Мартин

круть:) а я себе голову ломал:)) что за французская обложка :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 08:28. Заголовок: Re:


Капитан Снег
Я хоть и плохо знаю английский, но как имя собственное может начинаться с the?
Йорек Бирнисон
Ещё у меня есть французская книга как раз Taggerung, называется Prodige и переводиться, как "Чудо" )))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 10:59. Заголовок: Re:


Йорек Бирнисон

Мартин

Это выдрячий Кротоначальник?:)
ЗЫ Там аббатисой станет выдра!:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 11:15. Заголовок: Re:


Капитан Снег
Откуда знаешь?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 11:22. Заголовок: Re:


С СУЛЛВАНЕТА!:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 11:39. Заголовок: Re:


Капитан Снег
Круто!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 12:50. Заголовок: Re:


Мартин

Да, аббатисой будет выдра Мэра, и ещё вместо Кротоначальника будет Кротоначальница-кротиха Брулл!:)

Вот перевод сделанный в энциклпедии Рэдволла через ТРАНСЛЭЙТ:
МЭРА, АББАТИСА. Женская выдра Редвол. Дочь Риллфлаг и Филорн, старшая сестра Деина/тагг. Она была четырьмя сезонами мимо Диббанхуд, когда Деина родился. Она стала очень близкими друзьями с Крегга, которые в конечном счете выбрали ее, чтобы стать аббатисой Редвол. (ТГ)

БРУЛЛ, ФОРЕМОУЛ. Женский мол. Лидер молов в Редвол. (ТГ) :)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.05 15:00. Заголовок: Re:


Капитан Снег
Кхы-кхы, наверно, если книгу будет переводить Вероника Капустина, перевод будет точно таким же :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.05 11:24. Заголовок: Re:


Капитан Снег
ну и транслэйт:)

Мартин

конечно чудо! выдра - злодей! ой:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.05 10:34. Заголовок: Re:


Йорек Бирнисон
Я просто предствил книгу на прилавках "Рэдволл. Чудо"
Если найдёшь что-нибудь интересное на французском, можешь спрашивать меня, постараюсь перевести!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 14:39. Заголовок: Re:


Мяртин
Странно, там почемуто не на всех обложках написано "The Taggerang" а на некоторых "Taggerang"!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 14:45. Заголовок: Re:


Капитан Снег

Очепятка!В смысле опечатка...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 16:47. Заголовок: Re:


Капитан Снег
Да наверно это непринципиально у англичан.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 17:26. Заголовок: Re:


Мартин

ну, у нас бы такого не сделали. :)) Эт всё французы. Все книги по своему называют:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 17:58. Заголовок: Re:


Йорек Бирнисон
:))) А как у нас её назовут?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 22:46. Заголовок: Re:


Мартин

The Taggerung это кажись америкосовское издание, а на СУЛЛИВАНЕТЕ раздел с авками называется просто Taggerang!:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 23:16. Заголовок: Re:

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 22 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет